语言障碍融入难 华人新移民小孩扎根美国路艰辛

  文章来源:中新网  本站编辑:中新网

据美国《世界日报》报道,新移民家庭常有未成年子女,小则是三、五岁,大则高中青少年,适应环境过程颇为艰辛。

亚凯迪亚的孙太太是90年代的中国台湾移民,与先生育有三个子女。三个孩子都是土生土长的ABC,最大的女儿12岁,最小女儿才5岁。小女儿幼儿园班上三个月前转来了一个新孩子Tiffany,她是随爸妈刚刚从大陆过来的新移民。

Tiffany不会讲英文,连26个字母都认不全,在班上没法和老师沟通,也不能和同学玩到一起,她总认为班上讲英文的孩子在嘲笑她。因为孙太太的小女儿中文不错,被Tiffany当成“救命稻草”,成了唯一的朋友。最初没有人觉得有任何不妥,直到孙太太听小女儿提起,Tiffany整天和她黏在一起,让她完全没机会和其它小朋友玩,逐渐“心生厌烦”。

有一次放学,小女儿把她带回自家和哥哥姐姐一起玩。由于不满他们兄妹间用英文对话,也不了解他们谈论的动画片卡通,非常生气,竟把书本到处乱扔。同在一起的大女儿忍不住说了她几句,她立刻回敬,“你凭什么说我,我妈都没这么管我”。这一幕被孙太太看到,一时哑口无言。 

赴美多年的陈太太是全职主妇,每天下午定时去学校接孩子放学。听儿子说班上新来一位刚从大陆来的男生,数学成绩特别好,但英文完全不会。陈太太每天接孩子时都能看到一位老爷爷去接这个男生。但她亲眼见到孩子对爷爷毫无礼貌的顶撞,随手在地上捡废纸树叶往爷爷身上扔。她担心自己年幼的孩子看到这一幕,觉得很有趣,久而久之也会仿效。

但也有大陆新移民家庭的孩子很快就逐渐融入,与同学打成一片。杨女士回忆两年前带着4岁、11岁、14岁的三个儿子移民美国,在哈仙达冈安家。

由于大儿子性格开朗,长得帅气,外加出国前在国内念过外语学校,英文基础好,很快融入班级生活。他朋友圈中的孩子不仅有华裔、韩裔,甚至还有西裔小女生。每天放学后与同学打篮球,周末则参加派对、看电影,过得如鱼得水。

小儿子和二儿子刚开始的学校生活比较困难,在学校也曾感到孤单、恐惧,不愿与人讲话,甚至曾厌学。但经过一年的家教补习和学校ESL英语课程的学习后,两个孩子的英文已逐渐不再是学习、生活的障碍,“他们的发音甚至比大儿子还要纯正许多”。

杨女士欣慰的表示,二儿子在学校已经能做翻译了,为比他来的还要晚的大陆新移民家庭的孩子翻译。前两个月她曾被邀请去学校参加一项颁奖典礼,全校表扬包括她小儿子在内的五位学生获得“最佳进步奖”。

杨女士表示,最初阶段一定会面临各种困难,但只要家长给予鼓励和适当的指导、教育,孩子一定可以早日融入新环境。



评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)